Total current card decks
0,000,010,988
 
Deck image
英日ヘルシンキ宣言
Cretator : h6yt
Updated : 2011/12/07
Category : Business
Number of Cards : 35 
Points : 0 pt
このエントリーをはてなブックマークに追加 Mail this deck
present card deckDeck Description
ヘルシンキ宣言の英日カードです
医学部関係の方におすすめです

医学英単語もアップしています
こちらもよろしくお願いします

Sample cardSample Cards
No.英日ヘルシンキ宣言うら
1 The World Medical Association (WMA) has developed the Declaration of Helsinki as a statement of ethical principles for medical research involving human subjects_ including research on identifiable human material and data.The Declaration is intended to be read as a whole and each of its constituent paragraphs should not be applied without consideration of all other relevant paragraphs. 世界医師会(WMA)は、個人を特定できるヒト由来の試料およびデータの研究を含む、人間を対象とする医学研究の倫理的原則として、ヘルシンキ宣言を発展させてきた。本宣言は、総合的に解釈されることを意図したものであり、各項目は他のすべての関連項目を考慮に入れず適応されるべきではない。
2 Although the Declaration is addressed primarily to physicians_ the WMA encourages other participants in medical research involving human subjects to adopt these principles. 本宣言は、主として医師に対して表明されたものであるが、WMAは人間を対象とする医学研究に関与する医師以外の人々に対しても、これらの原則の採用を推奨する。
3 It is the duty of the physician to promote and safeguard the health of patients_ including those who are involved in medical research. The physician's knowledge and conscience are dedicated to the fulfilment of this duty. 医学研究の対象となる人々を含め、患者の健康を向上させ、守ることは、医師の責務である。医師の知識と良心は、この責務達成のために捧げられる。
4 The Declaration of Geneva of the WMA binds the physician with the words_ "The health of my patient will be my first consideration_" and the International Code of Medical Ethics declares that_ "A physician shall act in the patient's best interest when providing medical care." WMAジュネーブ宣言は、「私の患者の健康を私の第一の関心事とする」ことを医師に義務づけ、また医の国際倫理綱領は、「医師は医療の提供に際して、患者の最善の利益のために行動すべきである」と宣言している。
5 Medical progress is based on research that ultimately must include studies involving human subjects. Populations that are underrepresented in medical research should be provided appropriate access to participation in research. 医学の進歩は、最終的に人間を対象とする研究を要するものである。医学研究に十分参加できていない人々には、研究参加への適切なアクセスの機会が提供されるべきである。
6 In medical research involving human subjects_ the well-being of the individual research subject must take precedence over all other interests. 人間を対象とする医学研究においては、個々の研究被験者の福祉が他のすべての利益よりも優先されなければならない。
7 The primary purpose of medical research involving human subjects is to understand the causes_ development and effects of diseases and improve preventive_ diagnostic and therapeutic interventions (methods_ procedures and treatments). Even the best current interventions must be evaluated continually through research for their safety_ effectiveness_ efficiency_ accessibility and quality. 人間を対象とする医学研究の第一の目的は、疾病の原因、発症、および影響を理解し、予 防、診断ならびに治療行為(手法、手順、処置)を改善することである。現在最善の治療行為であっても、安全性、有効性、効率、利用しやすさ、および質に関 する研究を通じて、継続的に評価されなければならない。
8 In medical practice and in medical research_ most interventions involve risks and burdens. 医学の実践および医学研究においては、ほとんどの治療行為にリスクと負担が伴う。
9 Medical research is subject to ethical standards that promote respect for all human subjects and protect their health and rights. Some research populations are particularly vulnerable and need special protection. These include those who cannot give or refuse consent for themselves and those who may be vulnerable to coercion or undue influence. 医学研究は、すべての人間に対する尊敬を深め、その健康と権利を擁護するための倫理基 準に従わなければならない。研究対象の中には、特に脆弱で特別な保護を必要とする集団もある。これには、同意の諾否を自ら行うことができない人々や強制や 不適切な影響にさらされやすい人々が含まれる。
10 Physicians should consider the ethical_ legal and regulatory norms and standards for research involving human subjects in their own countries as well as applicable international norms and standards. No national or international ethical_ legal or regulatory requirement should reduce or eliminate any of the protections for research subjects set forth in this Declaration. 医師は、適用される国際的規範および基準はもとより、人間を対象とする研究に関する 自国の倫理、法律および規制上の規範ならびに基準を考慮するべきである。いかなる自国あるいは国際的な倫理、法律、または規制上の要請も、この宣言が示す 研究被験者に対する保護を弱めたり、撤廃するべきではない。
  • 1
このエントリーをはてなブックマークに追加 Mail this deck

Back
Report this deck